8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 17.98 руб.

[Христианский классический кластер перевод] Лайл "Святой Цзе"

Цена: 1 349руб.    (¥75)
Артикул: 565670138204

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:马可书楼
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥39702руб.
¥48864руб.
¥ 48 24432руб.
¥29522руб.

Человек
Повышение
2022-06-15 15: 18-2023-06-10 15:18
Если вы разместите заказ, вы будете сокращены, купите его быстро!
 Преимущественная цена 
Один заказ заполнен2Снижаться3Юань Шан не ограниченБесплатная доставка(Нет бесплатной зоны доставки: Синьцзян, Тибет, Внутренняя Монголия, Нинсия, Цинхай, Гонконг, Макао, Тайвань, за рубежом)
Один заказ заполнен3Снижаться6Юань Шан не ограниченБесплатная доставка(Нет бесплатной зоны доставки: Синьцзян, Тибет, Внутренняя Монголия, Нинсия, Цинхай, Гонконг, Макао, Тайвань, за рубежом)
Один заказ заполнен4Снижаться8Юань Шан не ограниченБесплатная доставка(Нет бесплатной зоны доставки: Синьцзян, Тибет, Внутренняя Монголия, Нинсия, Цинхай, Гонконг, Макао, Тайвань, за рубежом)
Один заказ заполнен5Снижаться10Юань Шан не ограниченБесплатная доставка(Нет бесплатной доставки зоны: Синьцзян, Тибет, Цинхай, Гонконг, Макао, Тайвань, за рубежом)

Примечание. Набор наборов представляет собой только одну часть продукта, и рассчитывается только одно количество; все продукты рассчитываются в соответствии с количеством частей;Одиночный заказ полон указанного количества или количества деталейПри оплате система автоматически выполняет соответствующую скидку.Если у вас есть несколько разных детей, сначала присоединяйтесь к корзине по магазинам и разместите заказ один раз (Скидка на отдельное заказ.)НЕ -ПРЕ -САЛИ КНИГИ И КНИГИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, Ждите, пока книги предварительно прибудут вместе.

+ Пресса: жизнь·читать·Книжный магазин Xinzhi Sanlian; 1 -е издание (1 октября 2013 г.)
Иностранная книга Название: Святейшество
Название серии: Christian Classic Translation Series
Бумага: стр. 422
Язык: упрощенный китайский
Кайбен: 16
ISBN: 9787108045515, 7108045516
Штриховой код: 9787108045515
Размер товара: 22,8 x 15,2 x 2,6 см
Товарный вес: 558 г

+ "Святой" от жизни·читать·Опубликовано Синьжи Санлиан Книжный магазин.

+ Автор "Святой Цзи" - выдающийся проповедник Евангелия и христианский писатель в 19 веке.В «Священном Цзя» она указала на все виды недоразумений о святом и объяснила сущность Святого.«Святой Цзе» наследует святую традицию августизма и является одним из самых классических произведений на теме святой темы.«Holy Jie» хорошо продается с момента ее публикации в 1879 году.

+ Автор: (Британский) J.C.Ryle Переводчик: Ли Манбо Чжу Баопинг

J.C. Lyle (J.C.Ryle), выдающиеся евангельские эваны и христианские писатели в 19 веке, когда -то служили епископом Ливерпуля в Великобритании.В дополнение к «Святой Цзи», самыми известными являются «биография британских лидеров возрождения в 18 -м веке», «Тихие Писания четырех Евангелий», «Хождение с Богом» и так далее.

+ Введение в китайский перевод
последовательность
введение
преступление
Освятить
Святой
Драться
расходы
Расти
Сохранил
Моисей: образец для подражания
Халат: предупреждение
Женщина, которая хочет вспомнить: жена Ло де
Самый большой воин Христа
Мастер шторма
Церковь построена Христом
Предупреждение о осязаемой церкви
Ты любишь меня
Не иметь ничего общего со Христом
Никогда не жажду
Непредсказуемое богатство
Потребности времени
Христос - это все
Мудрец работает
Замечания аннотации в «пересмотренном»
Постмодель

+ Предисловие
За эти годы в Евангельском круге.Я заметил, что наиболее захватывающим и безнадежным явлением является то, что верующие имеют новый и повышенный интерес к работам епископа Лейла.
Во время Лейла он был известен и выдающийся. Его любили и поддерживали адвокаты и сторонники Евангелия и реформы.Однако по какой -то причине его имя и работа не знакомы с современными Евангелиями.Я считаю, что его книга не в печати в этой стране, и старую книгу очень трудно получить.
В этом отношении, на мой взгляд, различные судьбы, с которыми епископ Лейл и его тот же генерация, на мой взгляд, очень интересны.Тем не менее, епископ Лейл сегодня открыт, и он призвал к копии своих работ.
Каждый, кто прочитал его книгу, будет благодарна его выдающимся делам «Святой Цзе».Я никогда не забуду, что около 20 лет назад я случайно столкнулся с этой книгой в старом книжном магазине.Удовлетворение при чтении -как духовном, так и рациональном.
Эта книга действительно не требует предисловия или введения.Я хочу убедить читателя прочитать введение Лайла.Это очень ценно, потому что он обеспечивает фон, который заставляет его написать эту книгу.
Характеристики письма и стиль епископа Лейла очевидны.Он всегда основан на Библии и Священных Писаниях.Он никогда не начинал с теории, а затем применял ее с разными стихами.Он всегда начинает с Слова Божьего и разрушает его.Это было лучшее и самые выдающееся решение.Следовательно, его решение всегда ясно, логично и без исключения из доктрины учений, и обладает силой, способностями и полностью из эмоционализации (которое часто называют «благочестием»).
Епископ Лейл глубоко учился из глубоких колодцев классического писателя великих пуритан в 17 веке.На самом деле, мы говорим, что это точно: его работа - это осадки реального пуританского богословия, представленного в высокой степени читаемости и современного способа.
Лиро, как и его великий предок, не предоставил нам ярлык святилища и метод «специального эффекта» достижения святого; он всегда приводил людей к «голоду и праведности».Это единственное незаменимое условие для нашего «полного».
Пусть эта книга будет широко прочитана, и имя Бога более уважительно и славна.
Церковь в Вестминстере

PostScript
Я помню, как самое раннее впечатление книги «Святой» состояло в том, чтобы послушать американский пастор, чтобы объяснить обычные буквы.Когда дело доходит до абзаца уверенности Моисея в главах «Еврейской книги», он перечислил план своей проповеди. Этот план оставил у меня глубокое впечатление. Набросок - это ссылка на связанные статьи в «Святом» Лейла.
Позже я нашел книгу «Святой Цзе». Конечно же, набросок священника был основан на главе 8 «Моисей -образец для подражания».(Позже я также разработал лекцию из этого контура.)
Первая статья, которую я тщательно прочитал после того, как обнаружил, что «Святой Цзе», - глава 1 «Грех».Мне очень нравится эта глава. Это мне очень приносит пользу. Я неоднократно читал ее (некоторые из них, и я читал и думал, и даже некоторые предложения могут быть запомнены).Потому что мне очень нравится эта глава.Я перевел его на китайский один за другим и поделился этим с моими братьями и сестрами.Позже я также особенно поблагодарил Бога за его использование. Этот перевод был опубликован в главном журнале.Вскоре после этого я получил приглашение из Oak Text Studio для перевода «Святой Цзе», потому что с предыдущим опытом я без колебаний не стеснялся. Я принял приглашение. Я также чувствовал, что это было из -за Божьего руководства.
Вторая часть моего перевода - глава 20 «Христос - это все». Я помню перевод этой главы в то время великой радости.Процесс перевода действительно «как бог -холп». Он завершен за один раз, и это делается около трех дней.Особенно день завершения был очень наполнен Святым Духом, и его сердце было полно любви и поклонения Господу Иисусу.
Моя жена Сюй Вейвэй помогла мне перевести главу 10 в книге «Помните жену Роба» в книге.В процессе перевода этой главы моя жена сказала, что ей много пользы, как будто это сообщение было сказано ей, это было то, что ей нужно.
Когда перевод будет завершен.Из -за занятости семьи и церквей, но также из -за некоторой борьбы и слабости в их жизни.Я был измотан физически и умственно, так что оставшаяся часть не смогла перевести. В то время я попросил помощи от брата Чжу Баопинга, и он согласился помочь мне перевести приложение главы 21 и главы 7 (дополнение к аннотации) . Родился за страдания »(Prov. 17:17), я хотел бы еще раз поблагодарить брата Баопинга!
В процессе перевода я очень выиграл.Выдающиеся характеристики статьи Лейра заключаются в том, что во -первых, есть очень строгие решения. В каждой статье мы видим, что Лайл цитирует Писания в больших количествах и квалифицированным. Его вывод - сущностьИз этих текстов мы можем увидеть навыки Лайла.В процессе перевода я часто удивляюсь чудесным раскопкам Лайла и изучению Священных Писаний, зная, что это действительно результат света Святого Духа и его чрезвычайно глубокой медитации.Во -вторых, Лайл очень важен для доктрины. По сути, в каждой статье Лайл проведет доктрину с доктриной.В -третьих, Лейл унаследовал чистую религию реформ и традиции пуритан (это можно увидеть из большого количества ссылок на произведения пуританцев в книге).В -четвертых, Лайл очень много подчеркивает приложения. В конце каждой статьи Лайл убедит его с точки зрения применения.
Слава Богу за то, что дал мне возможность перевести эту книгу.Слава принадлежит основному имени!

Абстрактный
Любой, кто хочет иметь правильное понимание вопроса о христианском святом, он должен начать с огромной и серьезной темы расследования.Если человек хочет построить высоко, он должен копать глубоко.Если вы сделаете здесь ошибки, это нанесет наибольший урон.Существует неправильное понимание связности, часто исходящее из недостаточного понимания человеческой природы.В начале этой книги о книге Шэн Цзе я буду простым по теме обмена грехами, и я не вежливо.
Ясный факт заключается в том, что правильное понимание греха является основой христианства, чтобы спасти людей.Нет никаких знаний о грехе, справедливости, покаянии и освящении, все это просто «концепции и имена» без особых значений.Поэтому, когда Бог создал новичка во Христе, сначала он сделал, так это то, что он знает, что он грешник.Во время творения творческий материальный мир начался с «света». Точно так же, когда было выполнено духовное новое творение, то же самое было правдой.Благодаря работе Святого Духа Бог приказал Гуангу «сиять в наших сердцах» (Лин 4: 6), поэтому началась духовная новая жизнь.Нечеткое и неопределенное понимание греха является источником подавляющего большинства ошибок, ересь и неверных врачей сегодня.Если человек не может распознать тяжесть своей духовной болезни, неудивительно, что он удовлетворен неправильным или поверхностным медицинским средством.Я считаю, что в 19 -м веке одна из самых больших потребностей Церкви всегда была, и теперь это также более четкое и более полное учение о грехе.
1. По этой теме я должен сначала дать некоторое определение греха.Конечно, мы знакомы со словами «греха» и «грешников».Мы часто говорим о «грехе» в этом мире и говорим о «преступлениях» людей.Но в чем смысл этих слов и предложений?Мы действительно знаем?Я думаю, что на данный момент в наших умах много нечетких и запутанных.Позвольте мне предоставить некоторые ответы как можно просты.